Pour faire connaître le patrimoine immatériel de la Tunisie inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO de la technique de pêche à la » charfiya » inscrite depuis 2020, l’Agence de Mise en ...
Cette saison, dans la capitale de l’Alsace, les représentations sont données dans une quinzaine de langues, une offre inédite destinée à toucher un public le plus large possible.
Une ressortissante américaine a été victime d’une fraude lors de l’achat d’un bien immobilier à Marrakech. Son traducteur a manipulé l’acte de vente pour s’y inscrire comme co-acquéreur, entraînant ...
Pachto, roumain, turc, farsi... Au théâtre national de Strasbourg, des spectacles sont surtitrés cette saison dans une ...
Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor : ouverture des candidatures pour la session 2026L'Organisation Internationale de la Francophonie..
L’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation Arabe pour l’Education, la Culture et les Sciences (ALECSO) annoncent l’ouverture des candidatures du Prix de la traduction Ibn ...
Le français continue de perdre du terrain au sein des institutions algériennes. La direction générale des impôts impose désormais l’arabe comme unique langue de travail dans l’ensemble du secteur des ...
TUNIS, 2 Mars (KUNA) --- L’Organisation arabe pour l’éducation, la culture et les sciences (ALECSO), en partenariat avec l’Organisation internationale de la Francophonie, a annoncé, lundi, l’ouverture ...
Croyez-vous vraiment lire Dostoïevski ou les grands maîtres de la littérature chinoise si vous les lisez en français? Détrompez-vous. Pour l’écrivain Alberto Manguel, c’est d’abord la voix des ...
Avec des effectifs composés de joueurs aux origines différentes, les sélections du Maroc et de l’Algérie qui vont participer à la Coupe d’Afrique des nations 2025 (du 21 décembre au 18 janvier) ...
Google Traduction arrête de jouer les exclusifs et ouvre sa traduction en direct à tous, sans distinction de plateforme ou d'écouteurs. L'application comprend désormais les expressions argotiques et ...
Appel à communications : " Traduction littéraire et liberté d'expression : peut-on tout traduire ?" Pour les traductologues comme pour les traducteurs et traductrices, le mot « liberté » est familier ...